*** 之乡经典歌曲? *** 歌曲原唱 ***

牵着乌龟去散步 之乡 2

本篇文章给大家谈谈 *** 之乡经典歌曲,以及 *** 歌曲原唱 *** 对应的知识点,文章可能有点长,但是希望大家可以阅读完,增长自己的知识,最重要的是希望对各位有所帮助,可以解决了您的问题,不要忘了收藏本站喔。

本文目录

  1. 少数民族经典歌曲
  2. 法国 *** 曲的由来
  3. 五十五个少数民族的经典民歌各是什么

一、少数民族经典歌曲

1、藏族《次仁拉索》、 *** 尔族《阿瓦日古丽》、哈萨克族《都达尔和玛利亚》、乌孜别克族《黑眉毛的姑娘》、塔吉克族《古丽碧塔》、 *** 《花儿与少年》、高山族《娜鲁湾情歌》。

2、鄂伦春族《鄂伦春小唱》鄂伦春族是中国东北部地区人口最少的少数民族之一,是 *** 民族,因此他们的衣食住行及歌舞等方面都显示了 *** 民族特点。鄂伦春族的音乐以“赞达温”山歌曲调为主,高亢清透,伴有延长音和颤音,优美动听。“赞达温”的歌词即兴添加,语言朴实,感情浓烈。

赛马之乡经典歌曲?赛马歌曲原唱视频-第1张图片-

3、哈尼族《其多列》,《其多列》是云南哈尼族的著名民歌,亦是首儿童歌曲。这首歌是孩子们结伴上山砍柴、拣竹叶的路上唱的,通过“拣树叶”、“砍竹筒”、“衣服上的花纹多美丽”等词语,表现了哈尼儿童热爱生活,热爱劳动的活泼 *** 格。

4、侗族《蝉之歌》《侗族大歌》,起源于春秋战国时期,至今已有 *** 0多年的历史,是在中国侗族地区一种多声部、无指挥、无伴奏、自然合声的民间合唱形式,《蝉之歌》是侗族大歌的 *** *** 曲目。夏日里令人烦躁的蝉鸣之声,却在侗族大歌里被模拟演唱得声声入耳,如同天籁之音。

二、法国 *** 曲的由来

1、马赛曲的作者名叫鲁热·德·利尔。法国大 *** 期间,有过许多鼓舞斗志的战斗歌曲,而最受群众喜爱、流行最广的,是 *** 的赞歌--马赛曲。

2、 17 *** 爆发的法国大 *** ,废除了全部封建 *** ,发布了《 *** 宣言》。 *** 和 *** 平等的面 *** 基本原则一经确立,就意味着废除封建贵族王权。法国大 *** 引起了欧洲邻国封建 *** 者的不安和敌视,他们企图以武装干涉扼杀法国的资产阶级 *** 。奥地利和普鲁士联合发表宣言,要求法国恢复国王的权力。法国逃亡贵族在国外招募 *** 准备 *** ,瑞典、 *** 、西班牙、撒丁王国都表示支持。17 *** 年4月20日,法国对奥宣战。

3、马赛曲的作者名叫鲁热·德·利尔。他是法国大 *** 时斯特拉斯堡市卫部队的工兵上尉。他经常到阿尔萨斯著名的 *** 、斯特拉斯堡市 *** 迪特里希的家里作客。特迪里希夫人和女儿们同 *** 一样,都怀有满腔爱国和 *** 的热忱。她们喜欢这位年轻的军官,欣赏他的勇气、诗和音乐。她们总是他新作的之一批鉴赏者,也是他的知音者。 17 *** 冬,饥荒笼罩着斯拉斯堡。 *** 迪特里希家的生活也很贫苦。一天,饭桌上只有战时配给的面包和几片火腿了,迪特里希安详地望着德·利尔说:“只要市民们节日里不缺少热闹的气氛,只要士兵们不缺乏勇气,我们吃的虽不丰富,也算不了什么!”他接着对女儿说:“酒窖里还有最后一瓶酒,拿来让我们为 *** 为祖国干杯吧。斯特拉斯堡要举行一个爱国主义的盛典,德·利尔应该喝几杯酒,写出一首能鼓舞人民斗志的歌曲来!”女儿们齐声鼓掌喝彩,取来了酒,为 *** 和年轻的军官斟满酒杯,直至酒被喝完。午夜了,寒气袭人。任凭幻想驰骋的德·利尔兴奋异常地回到房间,一会儿先谱曲后填词,一会儿先作词后谱曲。是音符还是诗句先出现?是音乐还是诗篇?他分辨不清。他只是纵声歌唱,可什么也没有写成,他渐渐感到疲乏,伏在钢琴上睡着了。天明醒来,夜里的歌曲就象梦一般地在例子的记忆中浮现。他一口气写下歌词,谱上音符,随即向迪特里希家奔去。他在菜雷锋里找到正在锄冬季莴苣的迪特里希,这位年迈的 *** 立即叫醒自己的夫人和女儿,还叫来几位爱好音乐并能演奏的朋友,由迪特里希的长女伴奏,德·利尔激昂地唱起歌来。听了之一节,每个人心潮激荡不已;听到第二节,大家都流下了热泪;听到最后一节时,人们的狂热爆发了。迪特里希、他夫人、女儿们、年轻的军官和朋友,哭着拥抱在一起。他们欢呼:祖国的赞歌找到了!鲁日·利勒因 *** 演唱自己的歌而高兴,他请人抄写歌片,分送给莱茵军的指挥官们,希望 *** 采用作队列歌曲。斯特拉斯堡市乐队根据 *** 的意思在广场上演奏了这首曲子,为开赴前线的 *** 自卫军送行。斯特拉斯堡出版社印行了《莱茵军战歌》(《Chant de guerre de l'Armée du Rhin》),以示爱国热情。事情到这里就告一段落了,这首歌并没有真正激起人们的热情。作者本人因写作这首歌曲而产生的 *** 也渐渐消退,一切都像没有发生过一样。但是那些印刷的和手抄的歌片却无声地在人们手里流传。两个月以后,形势发生了变化,普鲁士奥地利联军攻入法国;并且发出威胁,如果法国国王和王室受到侵犯,就要对巴黎进行“军事惩罚并全部毁灭,处死 *** 以惩其罪行”。这个宣言激怒了法国各地的 *** 力量,各地纷纷招募新兵,组成结盟军开赴巴黎,展开废除王权的 *** 运动,并准备抗击外 *** 事于涉。

4、在远离斯特拉斯堡的法国最南端城市马赛,迅速组织起一支500人的结盟军向巴黎进发。一个叫米勒的医科大 *** 把他得到的《莱茵军战歌》推荐给马赛军。歌曲的激昂气势振奋了人们,马赛结盟军一路上高唱这首 *** 歌曲开往巴黎,沿途还散发印刷的歌片。当他们到达巴黎时,以军旗和这首歌为前导,成千上万的人在街头迎接这支部队。他们听到马赛人一遍又一遍地唱着一支令人热血沸腾的战歌,这是他们从来没有听到过的,那歌词唱出了此刻他们要喊出的战斗口号。这首歌,很快就不胫而走,传遍了巴黎的大街小巷,由于是马赛人带来了这首歌人们把它叫做《马赛曲》。这首新歌,原名为《莱茵军进行曲》,一七 *** 年四月二十四日,由德·利尔在斯特拉斯堡首次演奏,不久就传遍了全国。三个月以后,法国第二大城马赛的工人 *** 队伍高唱这首歌曲,浩浩荡荡地开进巴黎;马赛的俱乐部每次召开会议,开始和结束时都必定演奏这支歌曲;马赛人在行军路上也高唱这支歌。《马赛曲》因此得名。

5、《马赛曲》迅速地传播,在 *** 上、剧院里、宴会上都要集体合唱;后来,甚至在教堂里唱完赞美诗后,也唱这首歌;再后来竟由它取代了赞美诗。《马赛曲》成了全民之歌、 *** 之歌。法兰西 *** 国的军事部长看到它具有振奋人心、激励斗志的作用,下令印刷10万份,分发到军中所有的连队。在前线,士兵们在向敌人发起冲锋时必是齐声高唱《马赛曲》,在这首军歌的作用下,队伍像咆哮的海浪扑向敌阵,势不可挡,敌方的将领发现这首歌带有一种可怕的力量。后来, *** 十六人头落地,激怒了全欧洲的王室成员,普、奥、俄、英、西等国组成了之一次反法同盟, *** 公会宣布了总动员令,宣布全国处于紧急状态,大量法国青年正是在马赛曲的雄壮歌声中开赴前线。不到一年的时间, *** 已经转移到国境之外,1795年,法兰西之一 *** 国正式确立马赛曲 *** 的崇高地位。

6、通过“雾月 *** ”而执掌 *** 的 *** ,没有停止征讨的号角。在1804年加冕为法兰西之一帝国的皇帝后, *** 不仅率领法 *** 队成功粉碎了第二、第三、第四、第五次反法同盟,而且 *** 了欧洲大部分 *** 。从比利牛斯山延伸到涅曼河,从北海延伸到亚得里亚海,马赛曲的强悍音符响彻寰宇,震撼人心。为了迎接 *** 胜利归来的 *** ,1806年,伟大的 *** 门破土动工。但随着欧陆 *** 形势的急转直下, *** 门建设一度停滞不前,直至1836才竣工。1840年, *** 的遗体被从圣赫拿勒岛运回巴黎,悲壮地从 *** 门下通过。 *** 门右侧门柱的浮雕也被命名为马赛曲。其中象征 *** 、正义、胜利的 *** 女神右手持剑,左手高举,号召人民向她指引的方向前进。在她神圣宽广的羽翼下,一群志愿军战士,或高歌猛进,或负重前行,马赛曲的雄壮号角再次响起,映衬着香榭丽舍大道每一天的朝阳万丈和落日余辉。弗朗索瓦·吕德完成 *** 门的雕塑任务时,已经52岁了。这位与德拉克洛瓦齐名的雕塑 *** ,既有古典主义的严谨,又有浪漫主义的 *** ,为那段辉煌而悲壮的历史刻下了与音乐同名的经典。在阅读 *** 学的经典著作时,我曾一度对法国那段风起云涌的大 *** 历史心存疑虑。那些 *** *** 的人民 *** *** 们,却用最不 *** 的方式施行起恐怖 *** ,以致塞纳河血流成河, *** 左派的埃贝尔、 *** *** 的丹东、以及最铁腕的罗伯斯庇尔先后被送上断头台。在沸腾的 *** 热血中,究竟有多少是真诚的抛洒,又有多少是残忍的冲动和卑微的利用?但我还是喜欢听马赛曲,去遥想那个闪烁着人道主义光辉的动荡岁月。因为仅对个人来讲,在一切都软绵绵的时代里,这是更好的鼓舞。 *** 在1804年称帝之前曾下令禁止唱《马赛曲》;1815年 *** 十八 *** ,再次禁唱;1830年爆发七月 *** 。在巴黎战斗的街垒上《马赛曲》重新响起;1879年,法国 *** 重新批准唱《马赛曲》。

7、歌词:La Marseillaise Allons enfants de la Patrie Le jo *** de gloire est arrivé Contre nous de la tyrannie L'étendard sanglant est levé L'étendard sanglant est levé Entendez vous dans les campa *** es Mugir ces féroces soldats Ils viennent jusque dans vos bras, Egorger vos fils, vos compa *** es Aux armes citoyens! Formez vos bataillons! Marchons, *** rchons, Qu'un sang imp *** abreuve nos sillons Aux armes citoyens! Formez vos bataillons! Marchons, *** rchons, Qu'un sang imp *** abreuve nos sillons Francais! en guerriers *** *** animes Portez ou retenez vos coups. Epar *** ez ces tristes victimes A regret s'ar *** nt contre nous. A regret s'ar *** nt contre nous. Mais le despote sanguinaire, Mais les complices de Bouillé, Tous ces tigres qui sans pitié Déchirent le sein de le *** mère Aux armes citoyens! Formez vos bataillons! Marchons, *** rchons, Qu'un sang imp *** abreuve nos sillons Aux armes citoyens! Formez vos bataillons! Marchons, *** rchons, Qu'un sang imp *** abreuve nos sillons Amo *** sacré de la Patrie Conduis, soutiens nos bras venge *** s! Liberté, Liberté chérie! Combats *** ec tes défense *** s. Combats *** ec tes défense *** s. Sous nos drapeaux, que la victoire Acco *** eà tes *** les accents, Que tes ennemis expirant Voient ton triomphe et notre gloire! Aux armes citoyens! Formez vos bataillons! Marchons, *** rchons, Qu'un sang imp *** abreuve nos sillons Aux armes citoyens! Formez vos bataillons! Marchons, *** rchons, Qu'un sang imp *** abreuve nos sillons注解 la patrie祖国 la gloire荣誉 la tyrannie *** unétendard旗帜 sanglant,-e *** 的 mugir吼叫 féroce野蛮的,残暴的 une compa *** e妻子:伴侣égorger *** Aux armes拿起 *** ! un citoyen公民 un bataillon队伍 imp *** ,_e不纯洁的 abreuver灌溉 les sillons(诗)田野

8、前进,祖国的儿女,快奋起,光荣的一天等着你!你看暴君正在对着我们举起染满鲜血的旗,举起染满鲜血的旗!听见没有?凶残的士兵嗥叫在我们国土上,他们冲到你身边, *** 你的妻子和孩子。这一帮 *** 贼和国王,都怀着什么 *** 胎?试问这些该死的镣铐,究竟准备给谁戴?究竟准备给谁戴?法兰西人,给我们戴啊!奇耻大辱叫人愤慨!是可忍孰不可忍,要把人类推回奴隶时代!什么!这一帮外国 *** 子,在我们家乡称霸!什么!我们高贵的战士,竟被雇佣兵 *** !竟被雇佣兵 *** !难道要我们缚住双手,屈服在他们脚底下!难道我们的命运要由卑鄙的暴君来管辖?发抖吧!暴君, *** 之人, *** 的狗 *** 狐群!发抖吧! *** 的阴谋,终究要得到报应!终究要得到报应!全车都是上阵的战士,前仆后继有少年兵,法兰西不断出新人,随时准备杀敌效命!法兰西人,宽宏的战士,要懂得怎样斗争!宽恕可怜的牺牲品,他们后悔打我们,他们后悔打我们。可是那些嗜血的暴君和他的同 *** ,这一伙虎豹豺狼,竟然撕裂母亲的胸膛!祖国神圣的爱,请指引和支持我们 *** ! *** ,亲爱的 *** 请你和你的保卫者同战斗,你的保卫者同战斗。但愿在你雄伟的歌声中,旗开得胜建奇功。让垂死的 *** 长人看看:你的胜利、我们的光荣!当我们开始走进生活,前辈们已经不在;我们去找他们的遗骸,他们的英雄气概,他们的英雄气概。我们不羡慕侥幸偷生,愿意与他们分享棺材;为他们 *** 或战死,就是我们更大的光彩!武装起来,同胞,把队伍组织好!前进!前进!用敌人肮脏的血做肥田的粪料!

9、 Allons enfants de la Patrie我们走吧!祖国的孩子们, Le jo *** de gloire est arrivé.光荣的那一天已经到来。 Contre nous, de la tyrannie,对抗我们的,是 *** 横暴, L'étendard sanglant est levé,血染的旗帜已经扬起! l'étendard sanglant est levé.血染的旗帜已经扬起! Entendez-vous, dans les campa *** es.你们听,在旷野上, Mugir ces féroces soldats凶残的兵士们咆哮著, Ils viennent jusque dans nos bras他们来到我们的臂膀间, Egorger vos fils, *** 你们的孩子 vos compa *** es. *** 你们的伴侣 Aux armes citoyens!拿起 *** !公民们! Formez vos bataillons,组织起来!你们的 *** ! Marchons, *** rchons!前进!前进! Qu'un sang imp *** 敌人的脏血 Abreuve nos sillons.将灌溉我们的田地! Que veut cette horde d'escl *** es为何愿意成为一帮奴隶 De traîtres, de rois conj *** és?成为叛 *** ?成为国王的共谋? Po *** qui ces i *** obles entr *** es卑鄙的小人们想阻碍谁? Ces fers dès longtemps préparés?这些好铁又为何准备这么长时间? Français, po *** nous, ah! quel outrage法兰西人民,为了我们,啊!对这样耻辱 Quels transports il doit exciter?该如何扬起我们的 *** ? C'est nous qu'on ose méditer正是我们勇于思考 De rendreà l'antique escl *** age!才把古老的奴隶制丢了回去! Aux armes citoyens!拿起 *** !公民们! Formez vos bataillons,组织起来!你们的 *** ! Marchons, *** rchons!前进!前进! Qu'un sang imp *** 敌人的脏血 Abreuve nos sillons.将灌溉我们的田地! Quoi ces cohortesétrangères!正是这帮外国人! Feraient la loi dans nos foyers!在我们的家乡订下了法律! Quoi! ces phalanges mercenaires正是!这帮惟利是图的人 Terrasseraient nos fils guerriers!将 *** 你们武装的子弟! Grand Dieu! par des *** ins enchaînées伟大的主啊!因著锁链的手 Nos fronts sous le joug se ploieraient我们将在枷锁下低头 De vils despotes deviendraient卑劣的 *** 者却将变成 Les *** îtres des destinées.天命的主宰们。 Aux armes citoyens!拿起 *** !公民们! Formez vos bataillons,组织起来!你们的 *** ! Marchons, *** rchons!前进!前进! Qu'un sang imp *** 敌人的脏血 Abreuve nos sillons.将灌溉我们的田地! Tremblez, tyrans et vous perfides颤抖吧!你们这些暴君和无义小人! L'opprobre de tous les partis你们这帮是所有人的耻辱! Tremblez! vos projets parricides颤抖吧!你们这些弑亲的计划 Vont enfin recevoir le *** s prix!最终将付出它们的代价! Tout est soldat po *** vous combattre我们同你们争斗的人都是战士 S'ils tombent, nos jeunes héros若他们倒下,将会是我们的年轻英雄 La France en produit de nouveaux法兰西会再造新的年轻人 Contre vous tout prêtsà se battre准备好加入争斗,和你们对抗 Aux armes citoyens!拿起 *** !公民们! Formez vos bataillons,组织起来!你们的 *** ! Marchons, *** rchons!前进!前进! Qu'un sang imp *** 让敌人的脏血 Abreuve nos sillons.灌溉我们的田地! Français, en guerriers *** *** animes法兰西的人民们,崇高的战士 Portez ou retenez vos coups!坚持及挺住对你们的打击épar *** ez ces tristes victimes宽容这些悲惨的伤者 A regret s'ar *** nt contre nous因他们后悔武装与我们对抗 Mais ces despotes sanguinaires但这些嗜血的暴君们 Mais ces complices de Bouillé但这些布依耶的共谋者, Tous ces tigres qui, sans pitié全是些无情的恶虎 Déchirent le sein de le *** mère!撕碎他们母亲的胸膛! Aux armes citoyens!拿起 *** !公民们! Formez vos bataillons,组织起来!你们的 *** ! Marchons, *** rchons!前进!前进! Qu'un sang imp *** 让敌人的脏血 Abreuve nos sillons.灌溉我们的田地! Nous entrerons dans la carrière我们走进矿场 Quand nos aînés n'y seront plus当我们长辈不在那儿时 Nous y trouverons le *** poussière我们可以在那找到他们的遗迹 Et la trace de le *** s vertus及他们的美行懿德 Bien moins jaloux de le *** s *** vivre不是忌妒他们的生 Que de partager le *** cercueil而是忌妒他们的死 Nous a *** ons le sublime orgueil我们也该有著崇高自尊的骄傲 De les venger ou de les suivre!无论是复仇或是继承他们的功业! Aux armes citoyens!拿起 *** !公民们! Formez vos bataillons,组织起来!你们的 *** ! Marchons, *** rchons!前进!前进! Qu'un sang imp *** 让敌人的脏血 Abreuve nos sillons.灌溉我们的田地!

10、《马赛曲》石制雕像作家吕德(法国)时间 1836年完成收藏法国巴黎。

11、《马赛曲》是17 *** 年,奥 *** 队武装干涉法国 *** 时,马赛人民威武雄壮地开赴巴黎战斗时所唱的爱 *** 曲。法兰西 *** 国建立以后,立即被决定用作法国 *** 。吕德借用这一曲名作为浮雕的题名,无疑是要在这座雄伟的 *** 门建筑物上宣传 *** ,宣传法兰西人民的爱国主义思想,让这一尊浮雕成为象征人民 *** 思想的纪念碑。

12、浮雕《马赛曲》分为两个部分:上部是一位象征 *** 、正义、胜利的 *** 女神,她右手持剑,左手高举,在号召人民向她指引的方向冲去。她那张开的羽翼,飞舞飘动的衣裙,和召唤 *** 的内在 *** ,表现出急速的运动和奔放的 *** 热情。两腿大步向前迈进,更加强了浮雕形象的前进感。女神占据整个浮雕的上半部,正从人们头顶上疾驰而过。下半部是一群志愿军战士,在女神的热情号召下蜂拥前进。其中心人物是一个有着大胡子的战士,他带领自己年轻的儿子一起参加战斗,少年依傍着 *** ,走得更加坚定有力。和这个跃跃欲试的激动少年相对应的,是走在其后的沉着刚强的老人,他仿佛多次为 *** 而战,今天为了祖国又从容奔赴疆场。行列的最前面,号手正在吹响进军号,其余人物有持 *** 和宝剑的战士,有弯腰系结兵器的 *** 手,这些细节预示着战斗即将开始。所有这些人物被组成一个整体,显示出一种剑拔弩张的声势。在这件不朽的作品中,雕塑家特别突出地表现了具有 *** 爱国主义精神的法国人民的特征。雕刻家在这座高浮雕的处理手法上也是巧妙的,他运用了联想和照应的处理手法,通过一面向前迈进,一面伸手向后召唤的 *** 女神与蓄髯男子的动势,人们自然地会感觉到跟随在他们身后的汹涌澎湃的进军 *** ,而不是把这种 *** 热潮局限在少数人身上。由于雕刻家运用照应的手法把人群分为上下两层,女神向前飞跃的形象加强了人群的动势,下面人群中勇敢坚定的英雄形象则回答着女神的热情呼唤,使人感到他们的真实 *** 。艺术家在这里广泛运用了浪漫主义的象征手法,显示了人民气势磅礴的反抗力量。为了保卫祖国,这股战斗的洪流将从墙上冲出,给人以巨大的感染力。《马赛曲》无论从造型上,还是从人物情绪的表现上看,都大大强于 *** 门上的其它三幅浮雕(左侧为古典派雕刻家柯尔托[1787—1843]所作的《 *** 加冕》;背面两块也改为了青年雕刻家埃特克斯[1808—1888]的作品)。浮雕使作者一举成名。当它完成时,作者已经52岁了。 1855年,这尊《马赛曲》使吕德荣获万国博览会的雕刻金牌奖,并享受终身的荣誉。那年的11月3日,雕刻家去世了,享年72岁。

三、五十五个少数民族的经典民歌各是什么

《中华56民族之歌》音乐作品集,除了收录歌曲的四张唱片外,还有一本配套藏书,图文并茂地全面介绍各民族的音乐、人文风情和历史文化。文字全部由著名的翻译家根据文献编译成英文版。收入的56首民歌中,既有大众较为熟悉的《 *** 》、《阿里郎》、《摇篮曲》等,也有鲜为人知的散佚作品,像独龙族的《我可爱的家乡》、珞巴族的《呷金呷》。由于相当多的少数民族已经没有了 *** 的文字和语言,部分作品只能根据歌词大意翻译成汉语进行演唱,但曲调和配乐仍然保留原有风格。

END,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!

标签: *** 歌曲 原唱 经典 ***

抱歉,评论功能暂时关闭!